POP Montreal News :: December 1, 2011
Boutique Puces POP-up
jusqu'à le 4 décembre
Cette année nous ne pouvions contenir tout le talent de nos artisans en une seule fin de semaine de foire, nous avons donc décidé de prolonger notre Puces POP des Fêtes pour faire de la place à un tout nouvel événement. Découvrez notre boutique Puces POP-up, un aperçu exclusif de la foire des Fêtes qui investira le 5145 St-Laurent du 30 novembre au 4 décembre pour 5 jours de magasinage. La boutique inclura des objets sélectionnés de plus de 30 artistes et designers locaux, qui seront présents à la foire Puces POP des Fêtes.
Prenez une longueur d'avance sur votre magasinage des Fêtes et trouvez le cadeau parfait pour chaque personne sur votre liste !
LA LISTE DES VENDEURS POUR L'ÉDITION DES FÊTES EST DISPONIBLE
PUCES POP DES FÊTES : 10 & 11 décembre 2011
POP Bingo avec des prix offerts par des vendeurs de Puces POP, le 11 décembre 2011
:::
This year, we couldn't contain all the talent in just one crafty weekend, so we're expanding the holiday Puces POP season to make room for a brand new event. Introducing the Puces POP-up Boutique, an exclusive sneak preview of our Holiday Craft Fair, popping up at 5145 St-Laurent from November 30 to December 4, 2011 for 5 days of curated shopping. The boutique will feature selected items from more than 30 local artists and designers showcasing at this year's Puces POP Craft & DIY Fair.
HOLIDAY VENDOR LINE-UP ANNOUNCED
HOLIDAY PUCES POP December 10-11, 2011
POP Bingo with Puces POP Prizes December 11, 2011.
La Route Chante: un hommage à Lhasa De Sela :: A Tribute To Lhasa De Sela
Les billets partent vite ! Soyez de la partie pour ce qui s’annonce comme une soirée intime et inoubliable. Les musiciens confirmés (et plus à venir) sont : Arthur H, Patrick Watson & The Wooden Arms, The Barr Brothers, Jérôme Minière, Plants and Animals, Esmerine, Katie Moore, Thomas Hellman, Ariel Engle, et les musiciens de Lhasa : Mario Légaré, Didier Dumoutier, Jean Massicotte, Rick Haworth, Sarah Pagé, Miles Perkin, Joe Grass, Andrew Barr, Freddy Koella. Vendredi le 6 janvier 2012 au Rialto.
:::
Tickets are selling quickly! Don’t be left in the cold for what figures to be an intimate and unforgettable tribute. Confirmed musicians (and more confirmations to come) : Arthur H, Patrick Watson & The Wooden Arms, The Barr Brothers, Jérôme Minière, Plants and Animals, Esmerine, Katie Moore, Thomas Hellman, Ariel Engle, et les musiciens de Lhasa : Mario Légaré, Didier Dumoutier, Jean Massicotte, Rick Haworth, Sarah Pagé, Miles Perkin, Joe Grass, Andrew Barr, Freddy Koella. Friday, January 6, 2012 at the Rialto Theatre.
TIMBER TIMBRE
Timber Timbre, artiste nominé pour le Prix Polaris, se produira à l’unique et mystérieuse Église St-Jean-Baptiste sur Rachel pour un spectacle chaleureux, en cette froide fin d’automne. Avec invitée spéciale Agnes Obel. Une présentation de Blue Skies Turn Black, dimanche 3 décembre 2011 à l’Église St-Jean-Baptiste.
:::
Polaris-nominated Timber Timbre will perform at the unique and mysterious Eglise St Jean Baptiste on Rachel for a warm show in the cold end of fall. With special guest Agnes Obel, a presentation of Blue Skies Turn Black. Saturday, December 3, 2011 at Eglise St Jean Baptiste.
The Redmond Barry's & CLementine & Moonsocket
One Kind Word présente The Redmond Barry's & CLementine & Moonsocket (Chris Thompson de Eric's Trip) vendredi 2 décembre 2011 au Jackie & Judy.
:::
One Kind Word presents The Redmond Barry's & CLementine & Moonsocket (Eric's Trip's Chris Thompson) this Friday, December 2, 2011 at Jackie & Judy.
Moonstarr & Sarah Linhares & Jenn Mierau & Toboggan
The Future Is Now Productions et Public Transit Recordings présentent Moonstarr, Sarah Linhares, Jenn Mierau et Toboggan, jeudi 8 décembre 2011, dans la cave préférée de tous au 2ème étage, le CFC.
:::
The Future Is Now Productions and Public Transit Recordings present Moonstarr & Sarah Linhares & Jenn Mierau & Toboggan, Thursday, December 8, 2011 at everyone’s favourite 2nd floor cave, CFC.
COOL FEST XI
Le Cool Fest de cette année tombe pendant la pleine lune. La lune sera en Gémeaux. Le soleil sera en Sagittaires. Tout cela s'annonce prometteur. Vendredi 9 et samedi 10 décembre 2011 à La Brique.
:::
This year's Cool Fest lands on a full moon. The moon will be in Gemini. The sun will be in Sagittarius. This promises to be auspicious. Friday and Saturday, December 9 & 10, 2011 at La Brique.
